السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
سوف أشرح هنا كيفية الترجمةمن اللغة الانجليزية الي اللغة العربية والعكس
وايضا سوف اضع جمل للترجمة ومعها كلمات تساعدك علي ترجمة القطعة سواء كانت باللغة العربية او الانجليزية
اتمني الكل يستفيد
بسم الله نبدأ
كيفية الترجمة من اللغة الانجليزية الي اللغة العربية:
من اجل فهم قطعة الترجمة وكتابتها بأسلوب سها انصح بالاتي:
قراءة قطعة الترجمة ككل جيدا لتفهم موضوع القطعة بشكل عام
اقرأ القطعة مرة اخري وقم بترجمة كل جملة ترجمة صحيحة وسليمة
ايجاد ادوات الربط المناسبة لربط الجمل ببعضها حتي لا يكون النص مفككا
اعادة قراءة النص بأكمله لمراجعة الاخطاء النحوية والاملائية والتأكد من المعني
ملاحظات:
يجب تخمين الكلمات الصعبة من سياق المعني
يفضل استخدام الجملة الفعلية عند الترجمة للغة العربية والجملة الاسمية عند الترجمة للغة الانجليزية
يجب ان تكتب الترجمة في مسودة اولا
Translate into Arabic:
Bird flu is thought to be the greatest world threat days.No geographical barriers will stop the spread of the disease because the open skies mean the risk will reach everywhere on the wings of birds migrating from north to south.
The last parliment election were the first ones to be held under the full supervision of judiciary.It was clear evidence that Egypt has taken a gaint towards democracy.Voters should choose individuals who would best serve the public interest.
Helpful words
انفلونزا الطيور.............................bird flue
مهاجرة..........................................mi grating
حدود جغرافية....................................geograp hical barriers
اشراف قضائي................................supervision of judiciary
خطوة عملاقة..................................a giant step
يتبع